二號站_《好兵帥克歷險記》譯者劉星燦去世,享年84歲

20

著名捷克文學翻譯家、人民文學出版社退休幹部、外國文學編輯室編審劉星燦,於加拿大時間2021年9月25日16時,突發心臟病在當地去世,享年84歲。,劉星燦從原文譯出的《好兵帥克歷險記》是第一個從捷克語翻譯的漢語譯本。其譯著還包括《情與火》《捷克·斯洛伐克民間故事選》《世界童話之樹》《捷克·斯洛伐克文學史》《再向前》《芭蓉卡》等。《捷克和斯洛伐克兒童文學插圖選》獲1993年冰心文學獎。,捷克,對劉星燦來說意義非凡。1954年,17歲的她從武漢大學遠赴布拉格查理大學求學。在這座文藝之都,她不光順利完成了學業,還結識了攜手一生的伴侶——白崇禮,並萌生了翻譯捷克文學的念頭。後來,她在回國前後翻譯出版過四十多部、五百餘萬字的捷克優秀文學作品,包括哈謝克的《好兵帥克歷險記》,赫拉巴爾的《我曾侍候過英國國王》,諾貝爾文學獎得主賽弗爾特的詩選《紫羅蘭》,捷克著名童話作家約瑟夫·拉達的《黑貓歷險記》等。

相关文章
为您推荐
各种观点

报歉!评论已关闭.