最近,一部電影成為很多觀眾關注的熱門,那就是12月3日上映的《古董局中局》。,該片改編自作家馬伯庸同名小說。在電影上映前,馬伯庸接受了記者專訪。回憶起《古董局中局》系列,他表示,這是他的“破圈之作”,其中最想表達的只有六個字:“鑒古易,鑒人難”。,作品與改編,《古董局中局》講述的故事極富傳奇色彩。早在電影上映之前,馬伯庸就表示十分期待,“演員陣容很棒,如果上映的時候,我肯定第一時間會去自己先看一段。”,對作品的改編問題,馬伯庸明白,小說和影視劇是兩種不同的表達形式,從文本到視覺的轉換過程中會有很複雜的一個變化過程,註定會損失掉一些信息、增加一些信息。,所以,他充分理解影視劇的一些改編策略,不會對主創團隊提出什麼要求,唯一希望的是主創們能夠掌握住一部作品的神髓所在,“並不是說一定要拘泥於原著才是好作品。”,如何平衡真實歷史和文學創作?馬伯庸很喜歡一個說法,即“大事不虛,小事不拘”,比如寫“安史之亂”,有確鑿記載的不能虛構。,但類似楊貴妃怎麼逃到馬嵬坡等等,則可以進行一定程度上的虛構。當然,這種虛構也需要遵循一定原則,即歷史的邏輯,寫某個人物說什麼話,一定符合他的人設。,“鑒古易,鑒人難”,從《古董局中局》到《長安十二時辰》,再到《長安的荔枝》,這些年來,馬伯庸創作的小說,基本都是歷史題材,遵循的原則有三個:大時代、小人物、深切口。,“就是我們要講一個大時代的故事,關注小人物,然後選取一個比較特別的角度,要麼是一個非常專業的領域,要麼是一件比較特別的事情,讓這些小人物和時代變遷之間建立一個連接。”馬伯庸解釋。,就影響力而言,《古董局中局》算是馬伯庸第一部真正意義上的破圈之作。他覺得,也是在這部書之後,自己才有資格被稱為“暢銷書作家”。,也是從它開始,馬伯庸一直在思考一個問題:怎樣在一部小說裏面,告訴大家一些情懷、正確的認知,讓作品既有可讀性,又讓讀者有所收穫。,“比如,《古董局中局》里,我特意放了大量有關古董的知識,而且告訴大家,我們要保護這些中國的傳統文化,不要被外人掠奪。”他說。,如今,回過頭再去看《古董局中局》,馬伯庸說,自己最想在書中表達的其實就是六個字:鑒古易,鑒人難,“鑒定古董其實比要鑒定人心更容易,人心才是最難檢測的。”,“從古至今,我們看到的是一個古董,但深入挖掘之後,會發現它映射着各類人的不同情感:貪心、愛心、仁義之心……所以說,其實最後講的並不是古董,而是人心。”他表示。,“作家”是一種狀態,成名之後,馬伯庸接受了很多採訪,經常會被問到一個問題:寫作這麼多年,關於未來的創作有什麼設想?,“我沒有給自己設定一個限制,把自己圈定為歷史題材作家或者是奇幻文學作家等等。”他覺得,作家本身是一種狀態,不是一個身份,“在你寫作的時間段里,你就是作家。”,對他而言,也沒有限定一直要寫某一類題材,看靈感、看狀態,有時心情好了,科幻小說也可能寫一寫,現實題材也可能寫一些。,寫作風格也會變,像《古董局中局》就有一點民間傳奇故事的色彩。馬伯庸說,唯一不變的是對寫作本身的熱愛,就好像別人看電影是休息,寫東西對他來說也是休息,“很開心”。,在他的認知里,作家寫東西給讀者看,好與壞一眼就看得出來,“我覺得對於作家來說,他的本分就是老老實實寫好自己的東西,然後接受讀者的審閱,僅此而已”。
07
2021.12
本文链接:http://yuehairailway.com/?p=4471 转载请注明出处.
如果喜欢:点此查看RSS订阅
相关文章
为您推荐
各种观点